Menu
Halaman
Studi
Studi
Menampilkan catatan studi lokal browser sampai Anda masuk.
Buka
Belum ada status riset yang tersimpan.
Masuk untuk sinkronisasi risetBahasa
Akun
Pustaka Riset / Dokumen Gereja Awal
Council of Ephesus
Affirms Christ's personal unity and safeguards Marian title Theotokos as part of orthodox Christology.
Ecumenical Council (Ephesus)431 MAbad ke-5
Penampil teks
Terjemahan: Tersedia · Status saksi: Saksi langsung
Memuat teks...
Lanjutkan studi
Ikuti jejak penulis, kembali ke navigator, atau lanjut ke tema-tema utama yang terkait dengan dokumen ini.
Buka tema ini di navigator
Dokumen terkait
Second Council of Constantinople
Ecumenical Council (Constantinople II)553 M
Reinforces Chalcedonian Christology while addressing ongoing controversies in post-Ephesus theological reception.
Council of Chalcedon
Ecumenical Council (Chalcedon)451 M
Defines Christ as one person in two natures without confusion, change, division, or separation.
First Council of Nicaea
Ecumenical Council (Nicaea I)325 M
Defines key Christological boundaries against Arianism and issues canons shaping universal church order.
Third Council of Constantinople
Ecumenical Council (Constantinople III)680-681 M
Rejects monothelitism and confesses Christ's two wills in harmony with his two natures.
Council in Trullo (Quinisext)
Council of Constantinople (Trullo)691-692 M
Issues disciplinary canons to consolidate conciliar practice, clerical order, and liturgical norms in the East.
First Council of Constantinople
Ecumenical Council (Constantinople I)381 M
Reaffirms Nicene faith, extends trinitarian clarification, and stabilizes doctrinal boundaries for the imperial church.
Second Council of Nicaea
Ecumenical Council (Nicaea II)787 M
Affirms the veneration of icons in continuity with incarnation theology while distinguishing worship from honor.
Letters
Leo the Greatpertengahan abad ke-5
Includes major christological and pastoral correspondence, especially the Tome that shaped Chalcedonian definition.
Metadata
Gambaran umum
- Kategori
- Konsili
- Genre
- Dekret Konsili
- Tradisi
- Konsili
- Wilayah
- Efesus
- Bahasa asal
- Yunani
- Kepastian tanggal
- Tepat
Konteks historis
Konteks manuskrip
Teks ini dihadirkan di sini melalui saksi langsung berbahasa Yunani yang terkait dengan Ecumenical Council (Ephesus) dan peredarannya di Efesus. Dukungan terjemahan yang telah disetujui tersedia dalam bahasa Inggris, bahasa Spanyol, dan bahasa Indonesia.
Tema
Kontroversi
- Kontroversi Nestorian
Tautan sumber
Primary translation
www.newadvent.org · Kualitas sumber: Primer · Terakhir diperiksa: 2026-03-01
Archive mirror
web.archive.org · Kualitas sumber: Arsip · Terakhir diperiksa: 2026-03-01
Saksi bahasa asli
Status saksi: Saksi langsung
Buka teks saksi ternormalisasiCodex Canonum Ecclesiae Universae. Concilii Ephesini Oecumenici III
Lisensi: CC BY-SA 4.0 (see per-file TEI headers)