Primero el Idioma Original
Para cada documento, comenzamos con testigos en idioma original de nuestro dataset (griego, latín y tradiciones relacionadas cuando existen). Segmentamos y normalizamos ese texto fuente para que cada sección pueda estudiarse y traducirse con trazabilidad clara.
Pipeline Adaptativo de Investigación + Traducción con IA
Cada sección se traduce con un pipeline de IA con enfoque de investigación, diseñado para fidelidad y claridad. El paso de investigación es intencionalmente adaptativo y puede variar según el documento.
Según el texto, el pipeline puede contrastar traducciones consolidadas, contexto histórico, terminología técnica y rasgos propios del documento antes de producir la versión final.
Modelos Más Avanzados + Doble Revisión Manual
Usamos la IA más avanzada actualmente disponible dentro de nuestro flujo. Luego, cada traducción se revisa manualmente dos veces y se compara con otras traducciones de alta calidad por revisores humanos antes de publicarse.